top of page

    2.6. पैंजण (Painjaṇa) - Class 11 -Yuvakbharati

    • Apr 1
    • 5 min read

    Updated: Apr 4

    Author: नीलम माणगावे (Neelam Mangave) | Genre: मुक्तछंद कविता (Free Verse / Poetry)


    1. Shabdaarth & Vakprachar (Glossary with English Context)

    A. Difficult Words (Shabdaarth)

    Shabd (Word)

    Arth (Marathi)

    Meaning (English Context)

    मेजघर (Mējaghara)

    घराचा मधला भाग

    Middle room of a traditional house

    सम्राज्ञी (Samrājñī)

    राणी / मोठी मालकीण

    Empress / Queen

    ठुमकत (Ṭhumakata)

    डौलदार चालीने

    Walking gracefully or with a rhythmic gait

    भूलभुलैय्या (Bhūlabhulaiyyā)

    गुंतवून ठेवणारे जाळे

    Labyrinth / Enticing maze

    हद्दपार करणे (Haddapāra karaṇē)

    कायमचे काढून टाकणे

    To banish / To exile

    तोरड्या (Tōraḍyā)

    पैंजणांसारखा पण नाजूक दागिना

    Delicate anklets

    स्वयंपूर्ण (Svayampūrṇa)

    स्वतःचे काम स्वतः करणारी

    Self-sufficient

    पोलादी (Pōlādī)

    लोखंडासारखे मजबूत

    Steel-like / Strong

    अनलंकृत (Analaṅkṛta)

    दागिने नसलेली / साधी

    Unadorned / Simple

    सच्चेपणा (Saccēpaṇā)

    प्रामाणिकपणा

    Authenticity / Sincerity

    B. Idioms (Vakprachar)

    Vakparchar (Idiom)

    Arth (Marathi)

    Explanation (English)

    Vakya Upyog

    नादाच्या भूलभुलैय्यात असणे

    छंदाच्या किंवा आवाजाच्या मोहात पडणे

    To be lost in an enticing sound/hobby

    आजी दुःखात असूनही पैंजणांच्या नादाच्या भूलभुलैय्यात वावरत होती.


    हद्दपार करणे

    पूर्णपणे काढून टाकणे

    To banish or discard completely

    मी माझ्या आयुष्यातून सर्व जुन्या रूढींना हद्दपार केले आहे.


    अडथळे पार करणे

    संकटांवर मात करणे

    To overcome obstacles

    जिद्दीच्या जोरावर राणीने शिक्षणातील सर्व अडथळे पार केले.


    2. Parichay & Saransh (Introduction & Summary)

    Lekhak Parichay: नीलम माणगावे या स्त्रीवादी जाणीव असणाऱ्या कवयित्री आणि लेखिका आहेत. 'बाई' म्हणून जगताना येणारे अनुभव आणि स्त्रीची जागृतावस्था त्यांच्या साहित्यातून व्यक्त होते. 'जाग', 'गुलदस्ता' हे त्यांचे कवितासंग्रह प्रसिद्ध आहेत.


    Madhyavarti Kalpana (Central Idea):


    • Marathi: प्राचीन काळापासून सामाजिक आणि कौटुंबिक बंधने पार करत स्त्री प्रगतीच्या वाटेवर कशी पुढे जात आहे, याचे चित्रण 'पैंजण' या प्रतीकातून केले आहे.


    • English: The poem depicts the evolutionary journey of women's liberation, from traditional domestic confinement to modern independence, using anklets ('Paiñjaṇa') as a symbol of social restrictions.


    Bilingual Summary (Saransh):

    • Marathi: या कवितेत कवयित्रीने चार पिढ्यांतील स्त्रियांच्या स्थितीचे वर्णन केले आहे. आजी दोन किलोचे ओझे असलेले पैंजण घालून केवळ स्वयंपाकघर आणि माजघरात वावरायची. आईने थोडे हलके दागिने (तोरड्या) घातल्या आणि तिचा वावर अंगणापर्यंत वाढला. कवयित्रीने (स्वतः) सर्व बंधने झुगारून बाहेर पाऊल टाकले, जरी तिला स्वातंत्र्यासाठी काही टोचणे सहन करावे लागले. आता तिची मुलगी पुढील शतकात कोणत्याही दागिन्यांशिवाय स्वतःचे पाय 'पोलादी' करून संकटांना सामोरे जाण्यासाठी सज्ज झाली आहे.


    • English: The poem traces the shift in women's status across four generations. The grandmother wore heavy anklets and stayed indoors. The mother transitioned to lighter anklets and moved more freely within the house. The poet discarded all anklets to step outside into the world, accepting the struggles that come with freedom. Finally, the daughter envisions a future where she needs no ornaments or footwear, but only "steel-like" strong feet to trample over life's thorns and achieve true empowerment.


    3. HSC Kruti Pattern (Padya - Poetry)

    Kruti 1: Akalan (2 Marks)

    1. योग्य पर्याय निवडून वाक्ये पूर्ण करा:

      • आजी जखमांना ऊब देऊन राज करायची म्हणजे - (रूढींचा त्रास सहन करत स्वयंपाकघरापुरती वावरायची).

      • पुढल्या का होईना शतकाआधी! पायच होऊ देत आता... घट्ट, मजबूत, पोलादी म्हणजे - (पुढचे शतक येण्यापूर्वी स्वयंपूर्ण आणि समर्थ बनू दे).


    2. तक्ता पूर्ण करा (व्यक्ती व घरातील क्षेत्र):

      • आजी: स्वयंपाकघर व माजघर.


      • आई: स्वयंपाकघर, माजघर, सोपा, अंगण, माडी, गच्ची.


      • मी (कवयित्री): घर ओलांडून बाहेरचे जग.


    3. एका शब्दात उत्तरे द्या:

      • आजीच्या पैंजणांचे वजन - (दोन दोन किलो).

      • आईने पैंजण सोडून काय घातले? - (नाजूक, हलक्या तोरड्या).


    4. चौकटी पूर्ण करा:

      • कवितेची रचना - (मुक्तछंद).

      • कवितेचा विषय - (स्त्रीचा संघर्षमय प्रवास / स्वातंत्र्य).


    5. ध्वनित होणारा अर्थ लिहा: मिळणाऱ्या स्वातंत्र्यासाठी मी सारे सहन करते म्हणजे - (घराबाहेर पडण्याच्या स्वातंत्र्यासाठी कौटुंबिक व सामाजिक बंधने सहन करते).


    Kruti 2: Kavya Saundarya (Poetic Beauty - 2 Marks)

    1. ओळ: "चपला घसरतात, सँडल बोचतात, बूट चावतात... पण मिळणाऱ्या स्वातंत्र्यासाठी मी सारे सहन करते."

      • स्पष्टीकरण: जेव्हा स्त्री घराबाहेर पाऊल टाकते, तेव्हा तिला समाजाचे टोमणे, टीका आणि नवीन आव्हाने सामोरे जावे लागते. हे अनुभव चपला बोचण्यासारखे किंवा बूट चावण्यासारखे त्रासदायक असतात; तरीही घराबाहेर मिळणाऱ्या स्वातंत्र्याचा आनंद या त्रासापेक्षा मोठा असतो.


    2. ओळ: "अगं पायाखालचे काटे मोडण्यासारखे, पायच होऊ देत आता... घट्ट, मजबूत, पोलादी."

      • स्पष्टीकरण: मुलगी आता कोणत्याही बाह्य दागिन्यांची किंवा संरक्षणाची मागणी करत नाही. ती स्वतःला इतके सामर्थ्यवान (पोलादी) बनवू इच्छिते की जगातील कोणतेही संकट (काटे) तिचे नुकसान करू शकणार नाही, उलट ती त्या संकटांना पायाखाली तुडवेल.


    Kruti 3: Rasagrahan (Appreciation - 4 Marks)

    प्रश्न: 'पैंजण' या कवितेचे रसग्रहण करा.

    उत्तर:

    • आशय सौंदर्य (Theme/Subject): ही कविता स्त्रीमुक्तीच्या प्रवासाचा आढावा घेते. 'पैंजण' हे केवळ दागिना नसून ते सामाजिक बंधनांचे प्रतीक आहे. पिढ्यानपिढ्या स्त्रीचा वावर कसा विस्तारत गेला, हे यात मांडले आहे.


    • काव्य सौंदर्य (Style/Figures): आजीच्या 'ओझ्याने भरून येणाऱ्या पायांचे' आणि आईच्या 'नाजूक तोरड्यांचे' वर्णन प्रभावी आहे. कवयित्रीने घराबाहेर पडण्याचे धाडस केल्यावर होणारा त्रास 'बूट चावणे' या रूपकातून मांडला आहे.


    • भाषिक वैशिष्ट्ये (Language): मुक्तछंदात रचलेली ही कविता अत्यंत साध्या पण अनलंकृत भाषेत स्त्रीची चीड आणि आत्मविश्वास व्यक्त करते. 'सम्राज्ञी', 'राजराणी' यांसारख्या शब्दांतून स्त्रीचा तोरा आणि 'पोलादी पाय' यातून तिची शक्ती स्पष्ट होते.


    7. Previous Years' Board Questions (PYQ Corner)


    प्रश १: आजीच्या आणि आईच्या कौटुंबिक वातावरणात झालेला फरक स्पष्ट करा.

    उत्तर: आजी दोन किलोचे जड पैंजण घालून केवळ स्वयंपाकघर आणि माजघरात वावरायची; तिचे जग मर्यादित होते. आईने हलक्या तोरड्या वापरून घराचे अंगण, माडी आणि गच्चीपर्यंत आपला वावर विस्तारला.  म्हणजेच आजीपेक्षा आईला थोडे अधिक स्वातंत्र्य मिळाले होते.


    प्रश २: 'नादाच्या भुलभुलैय्यातून बाहेर न पडणे' या संकल्पनेचा अर्थ काय?

    उत्तर: आजीला पैंजणांच्या आवाजामुळे मिळणाऱ्या खोट्या सन्मानातून बाहेर पडता येत नव्हते. पैंजण टोचत होते, जखमा होत होत्या, तरीही ते एक दागिना (रूढी) म्हणून ती अभिमानाने मिरवत होती. समाजातील जुन्या परंपरांच्या प्रभावाखाली ती स्वतःला 'सम्राज्ञी' समजत होती.


    प्रश ३: 'मी' (कवयित्री) ने घेतलेला निर्णय कोणता होता?

    उत्तर: कवयित्रीने पैंजण आणि तोरड्या या दोन्ही गोष्टींना 'हद्दपार' केले. तिने अडकणे, बोचणे आणि चिघळणे या त्रासांपासून सुटका मिळवून घराचा उंबरठा ओलांडला आणि बाहेरच्या जगात मुक्तपणे पाऊल ठेवले.


    प्रश ४: मुलगी पुढील शतकासाठी कोणती इच्छा व्यक्त करते?

    उत्तर: मुलगी आता चप्पल, बूट किंवा कोणत्याही दागिन्यांवर अवलंबून राहू इच्छित नाही. तिला तिचे पायच 'घट्ट, मजबूत आणि पोलादी' व्हावेत असे वाटते, जेणेकरून ती स्वतःच्या बळावर सर्व संकटांवर मात करू शकेल.


    प्रश ५: लोकसाहित्य आणि लोकसंस्कृती यांच्यातील संबंध स्पष्ट करा.

    उत्तर: डॉ. रा. चिं. ढेरे यांच्या मते लोकसाहित्य म्हणजेच लोकसंस्कृती होय. समाजातील कथा, गीते, वाक्प्रचार आणि सण-उत्सव या सर्वांचा समग्र अभ्यास म्हणजे लोकसंस्कृतीचा शोध घेणे आहे.


    About BhashaLab


    BhashaLab is a dynamic platform dedicated to the exploration and mastery of languages - operating both online and offline. Aligned with the National Education Policy (NEP) 2020 and the National Credit Framework (NCrF), we offer language education that emphasizes measurable learning outcomes and recognized, transferable credits.


    We offer:

    1. NEP alligned offline language courses for degree colleges - English, Sanskrit, Marathi and Hindi

    2. NEP alligned offline language courses for schools - English, Sanskrit, Marathi and Hindi

    3. Std VIII, IX and X - English and Sanskrit Curriculum Tuitions - All boards

    4. International English Olympiad Tuitions - All classes

    5. Basic and Advanced English Grammar - Offline and Online - Class 3 and above

    6. English Communication Skills for working professionals, adults and students - Offline and Online


    Contact: +91 86577 20901, +91 97021 12044


     
     
     

    Comments


    bottom of page