top of page

    11. घर की याद- Ghar Ki Yaad - Class 11 - Aroh

    • 13 hours ago
    • 6 min read

    Author: भवानी प्रसाद मिश्र


    1. कवि परिचय (Literary Profile)


    • साहित्यिक विशेषताएँ (Literary Traits): भवानी प्रसाद मिश्र सहज लेखन और सहज व्यक्तित्व के कवि हैं। उन्हें 'कविता का गांधी' कहा जाता है। उनकी कविताओं में बोलचाल के गद्यात्मक वाक्य-विन्यास को भी कविता में बदल देने की अद्भुत क्षमता है। वे जिस विषय को उठाते हैं, उसे घरेलू बना देते हैं।

    • प्रमुख रचनाएँ (Key Works): गीतफ़रोश, चकित है दुख, बुनी हुई रस्सी, खुशबू के शिलालेख, सन्नाटा, सतपुड़ा के जंगल।

    • संदर्भ: यह कविता सन 1942 के 'भारत छोड़ो आंदोलन' के दौरान जेल प्रवास के समय लिखी गई थी। सावन की वर्षा को देखकर कवि को अपने घर और परिजनों की याद सताती है।

    2. पाठ का सार (Executive Summary)


    • प्रतिपाद्य (Central Theme): 'घर की याद' कविता घर के मर्म का उद्घाटन करती है। जेल में एकाकी जीवन बिता रहे कवि को सावन की झड़ी देखकर अपने घर के एक-एक सदस्य की याद आती है। यह कविता घर की अवधारणा और पारिवारिक लगाव की एक भावनात्मक अभिव्यक्ति है।


    • English Summary: 'Ghar Ki Yaad' was composed by Bhawani Prasad Mishra while he was imprisoned during the 1942 Quit India Movement. The continuous rain of the Sawan month triggers deep nostalgia for his home. He recalls his siblings and parents with immense love, especially his mother's patience and his father's unwavering strength, while trying to reassure them from afar that he is happy in jail.


    • Key Points:

      • रात भर हो रही वर्षा और कवि के मन में घर की स्मृतियों का उभरना।

      • भाई-बहनों का प्यार और 'परिताप का घर' (दुख का घर) बनी बहन का मायके आना।

      • माँ की ममता और अनपढ़ होने के बावजूद पत्र न लिख पाने की विवशता।

      • पिता का फौलादी व्यक्तित्व: बुढ़ापे में भी युवाओं जैसा उत्साह, दौड़ना, खिलखिलाना और गीता पाठ करना।

      • पाँचवें बेटे (कवि) की कमी के कारण पिता का भावुक होना और माता द्वारा उन्हें ढांढस बँधाना।

    2.1 पद्यांश अनुवाद (Line-by-Line Translation)

    पंक्ति (Original Line)

    हिंदी भावार्थ (Hindi Meaning)

    English Translation

    आज पानी गिर रहा है, बहुत पानी गिर रहा है।

    आज बाहर वर्षा हो रही है, बहुत अधिक वर्षा हो रही है।

    It is raining today; it is raining heavily.

    घर नज़र में तिर रहा है, घर कि जो इस काल दूर है।

    आँखों के सामने घर की यादें तैर रही हैं, वह घर जो इस समय मुझसे दूर है।

    My home is floating before my eyes, the home that is far away right now.

    घर कि जिसमें चार भाई, मायके में बहिन आई।

    घर जहाँ मेरे चार भाई हैं और जहाँ मेरी बहन मायके आई होगी।

    The home where four brothers live and where my sister has come to visit.

    बहिन आई बाप के घर, हाय रे परिताप के घर!

    बहन पिता के घर (खुशी से) आई होगी, पर मुझे न पाकर वह दुख का घर बन गया होगा।

    Sister came to father's house, alas, to a house of extreme sorrow!

    पिता जिनको बुढ़ापा, एक क्षण भी नहीं व्यापा।

    मेरे पिता जिन्हें बुढ़ापे ने एक पल के लिए भी छुआ तक नहीं है।

    My father, whom old age has not touched for even a single moment.

    3. कठिन शब्दार्थ (Glossary)

    Word

    Hindi Meaning

    English Context

    तिर रहा

    तैर रहा

    Floating (in memory)

    परिताप

    अत्यधिक दुख / कष्ट

    Extreme sorrow

    ग़रते

    गिरते (आँसू गिरना)

    Shedding tears

    व्यापा

    फैला हुआ / महसूस होना

    Spread / Felt

    पाँचवाँ

    कवि स्वयं (पाँचवाँ बेटा)

    The fifth son (the poet)

    अस्त होना

    डूबना / निराश होना

    To be depressed / Sunk

    4. साहित्यिक विश्लेषण (Literary Analysis)


    • भाव पक्ष (Thematic Aspect): कविता में करुण रस की प्रधानता है। कवि ने जेल की तन्हाई और घर के संवेगात्मक लगाव के बीच के द्वंद्व को बहुत सादगी से उकेरा है।

    • कला पक्ष (Artistic Aspect):

      • अलंकार (Figures of Speech):

        • उपमा अलंकार: 'मौत के आगे न हिचके, शेर के आगे न बिचके' (पिता की वीरता के लिए)।

        • अनुप्रास: 'बस' शब्द का बार-बार प्रयोग (यमक जैसी छटा)।

        • पुनरुक्ति प्रकाश: 'सींचि-सींचि', 'बैठि-बैठि' (मीरा की तरह यहाँ भी सहज प्रयोग हैं)।

      • भाषा: अत्यंत सरल, सहज और प्रवाहमयी खड़ी बोली। कविता में संवाद शैली का प्रयोग है।

    5. काव्यांश आधारित प्रश्न (Extract-Based Competency)


    Extract 1: "पाँचवाँ मैं हूँ अभागा, जिसे सोने पर सुहागा / पिताजी कहते रहे हैं, प्यार में बहते रहे हैं।"

    1. Interpretation: कवि ने स्वयं को 'अभागा' क्यों कहा है? (उत्तर: क्योंकि वह जेल में है और अपने परिवार के सुख-दुख में उनके साथ नहीं है)।

    2. Aesthetics: 'सोने पर सुहागा' मुहावरे का प्रयोग यहाँ किसके लिए हुआ है? (उत्तर: कवि के लिए, क्योंकि वह अपने पिता का सबसे प्रिय बेटा था)।

    3. Inference: पिता के 'प्यार में बहने' का क्या अर्थ है? (उत्तर: कवि की याद आने पर पिता का भावुक होकर उनकी आँखों में आँसू आ जाना)।

    6. पाठ्यपुस्तक प्रश्नोत्तर (Textbook Q&A)


    1. पानी के रात भर गिरने और प्राण-मन के घिरने में परस्पर क्या संबंध है?

    उत्तर: सावन की लगातार होने वाली वर्षा कवि के मन में यादों की झड़ी लगा देती है। बाहर गिरता पानी कवि की आँखों के आँसू बन जाता है और घर की यादें उसके प्राणों और मन पर छा जाती हैं। वर्षा की निरंतरता और यादों की तीव्रता एक-दूसरे से जुड़ी हुई हैं।


    2. मायके आई बहन के लिए कवि ने घर को 'परिताप का घर' क्यों कहा है?

    उत्तर: बहन मायके खुशियाँ मनाने और अपने भाइयों से मिलने आती है। जब वह घर पहुँची होगी और उसे पता चला होगा कि उसका एक भाई (पाँचवाँ भाई) जेल में है, तो उसकी सारी खुशियाँ दुख में बदल गई होंगी। इसलिए वह घर 'परिताप' (कष्ट) का घर बन गया।


    3. पिता के व्यक्तित्व की किन विशेषताओं को उकेरा गया है?

    उत्तर: कवि के पिता शारीरिक रूप से अत्यंत बलवान हैं—वे अभी भी दौड़ सकते हैं और जोर से खिलखिला सकते हैं। वे नियमित गीता पाठ करते हैं और 'मौत' या 'शेर' से भी नहीं डरते। वे भावुक भी हैं और अपने बच्चों से अगाध प्रेम करते हैं।


    4. 'बस' शब्द के प्रयोग की विशेषता बताइए।

    उत्तर: कवि कहता है—"घर नहीं हूँ 'बस' यही है / किंतु यह 'बस' बड़ा 'बस' है।" यहाँ पहला 'बस' केवल (Only) के अर्थ में है, जबकि दूसरा 'बस' विवशता (Helplessness) और स्थिति की गंभीरता को दर्शाता है। एक छोटे से शब्द के माध्यम से कवि ने अपनी गहरी पीड़ा व्यक्त की है।

    7. अभिव्यक्ति और माध्यम (Creative Writing Connection)


    • Topic: "बदलते समय में घर की अवधारणा"

    • Key Points:

      • संयुक्त परिवार बनाम एकल परिवार।

      • प्रवास (Migration) और घर की याद।

      • तकनीक के दौर में पत्र लेखन और भावनात्मक जुड़ाव का महत्व।

    8. परीक्षा उपयोगी महत्वपूर्ण कथन (Key Quotes)


    • "पाँचवाँ मैं हूँ अभागा, जिसे सोने पर सुहागा।"

    • "पिता जिनको बुढ़ापा, एक क्षण भी नहीं व्यापा।"

    • "तुम बरस लो वे न बरसें, पाँचवें को वे न तरसें।" (सावन से कवि की प्रार्थना)।

    9. सामान्य त्रुटियाँ (Common Student Errors)

    • Spelling: 'परिताप', 'व्यापा' और 'सुहागा' की वर्तनी पर ध्यान दें।

    • Conceptual: छात्र अक्सर सोचते हैं कि कवि घर जाने के लिए रो रहा है। वास्तव में, वह पिता को दुखी न देखने के लिए चिंतित है और सावन से झूठ बोलने को कहता है कि वह जेल में मज़े में है।

    10. विगत वर्षों के बोर्ड प्रश्न (PYQs)

    1. Short Answer (2 marks): कवि सावन से क्या संदेश ले जाने को कहता है?

      Model Answer: कवि सावन से प्रार्थना करता है कि वह उसके पिता को जाकर बताए कि वह जेल में बहुत खुश है, खूब खाता-पीता है, काम करता है और मस्त रहता है। वह नहीं चाहता कि सावन उसकी असली स्थिति (उदासी, अकेलेपन और रोने) के बारे में बताए।


    2. Long Answer (5 marks): 'घर की याद' कविता के आधार पर सिद्ध कीजिए कि कवि का अपने परिवार से गहरा लगाव है।

      Model Answer: यह कविता पारिवारिक प्रेम का एक जीवंत दस्तावेज़ है। कवि एक-एक सदस्य को याद करता है—माँ की ममता, पिता का अनुशासन और प्यार, भाइयों का सहयोग और बहनों का स्नेह। वह जेल में होकर भी मानसिक रूप से घर में ही रहता है। अपनी पीड़ा से अधिक उसे पिता के आँसुओं की चिंता है। सावन को दूत बनाकर वह पिता को ढांढस बँधवाना चाहता है, जो उनके बीच के गहरे संवेगात्मक संबंधों को सिद्ध करता है।

    About BhashaLab


    BhashaLab is a dynamic platform dedicated to the exploration and mastery of languages - operating both online and offline. Aligned with the National Education Policy (NEP) 2020 and the National Credit Framework (NCrF), we offer language education that emphasizes measurable learning outcomes and recognized, transferable credits.


    We offer:

    1. NEP alligned offline language courses for degree colleges - English, Sanskrit, Marathi and Hindi

    2. NEP alligned offline language courses for schools - English, Sanskrit, Marathi and Hindi

    3. Std VIII, IX and X - English and Sanskrit Curriculum Tuitions - All boards

    4. International English Olympiad Tuitions - All classes

    5. Basic and Advanced English Grammar - Offline and Online - Class 3 and above

    6. English Communication Skills for working professionals, adults and students - Offline and Online


    Contact: +91 86577 20901, +91 97021 12044



     
     
     

    Recent Posts

    See All
    13. गज़ल - Ghazal - Class 11 - Aroh

    लेखक: दुष्यंत कुमार 1. लेखक परिचय (Literary Profile) साहित्यिक विशेषताएँ (Literary Traits):  दुष्यंत कुमार को हिंदी गज़ल का सम्राट कहा जाता है। उन्होंने उर्दू की इस विधा को हिंदी में न केवल प्रतिष्ठित

     
     
     
    12. चंपा काले काले अच्छर नहीं चीन्हती - Champa Kaale Kaale Acchar Nahi Cheenhti - Class 11 - Aroh

    Author: त्रिलोचन 1. कवि परिचय (Literary Profile) साहित्यिक विशेषताएँ (Literary Traits):  त्रिलोचन (मूल नाम: वासुदेव सिंह) प्रगतिशील काव्य धारा के प्रमुख कवि हैं। उन्हें 'धरती का कवि' कहा जाता है। उनकी

     
     
     
    10. मीरा - Meera - Class 11 - Aroh

    Author: मीरा 1. कवि परिचय (Literary Profile) साहित्यिक विशेषताएँ (Literary Traits):  मीरा सगुण धारा की महत्वपूर्ण भक्त कवयित्री हैं। वे कृष्ण की अनन्य उपासिका थीं और उन्हें ही अपना आराध्य और पति मानती

     
     
     

    Comments


    bottom of page